Braille translation software is required to allow for correct formatting and coding for printing by a Braille embosser. With this software, word documents can be scanned and quickly translated into Braille or large print documents and then printed into a Braille document using the embosser.
Types of Braille translation software include:
- basic version for everyday needs
- advanced version with specialist characters and layouts that may be required in some work fields such as those using musical notation or mathematical and scientific symbols.
Free software programmes are available to download in various languages, however, these tend to offer quite basic translation.
Workplace solutions and adjustments
Most Braille translation software programs do not require the user to have knowledge of Braille. This makes is particularly useful for the workplace as colleagues can prepare documents for meetings for use by the person with vision impairment.
Software is also available that allows a Braille document to be scanned, translated and presented on the computer screen for viewing in standard written word. This allows for communication between people who use Braille and those such as employers or colleagues that don’t.
For more information about Braille products see the links below:
References
Vision Australia 2009, Braille Translation Software, Vision Australia, Enfield, viewed 13 May 2011, http://www.visionaustralia.org.au/info.aspx?page=1234.
Quantum Technology 2011, Braille Software – Monty, Quantum Technology, Sydney, viewed 13 May 2011, http://www.quantech.com.au/Monty.
Quantum Technology 2011, Blindness Software, Quantum Technology, Sydney, viewed 13 May 2011, http://www.quantumrlv.com.au/Blindness-Software.html.
If not, send us your comments using our Online Feedback Form or select the
Workplace Adjustment Tool link to search again.